RSS-экспорт
Связь с модератором
Популярные теги
директордоговордоговор арендыжилищное законодательствозаработная платаземельный участокземляискКЗОТконтролирующие органыкупля продажаналогообложениенаследствоОООответственностьправо собственностипроверкипрогулпроцессработниксокращениестроительствосудтрудовая книжкатрудовое правоувольнение


Бизнес-Форум

Логин:    Пароль:      Регистрация | Восстановить пароль

Заключение внутренних договоров на русском или других языках


Сообщение:

Ваше имя:    EMail: 
 

Теги: договор
Страницы:    Всего: 1


Сортировать по времени сообщений  по возрастанию [по убыванию]
 
2/06/08 13:46  valldemarОтправить письмо > ОК АКА Олюня    2/06/08 13:19Дерево
а якщо поняття "правочин" є суто українським терміном

2/06/08 13:19  ОК АКА ОлюняОтправить письмо > valldemar    2/06/08 09:46Дерево
а если 100%?;)

2/06/08 09:46  valldemarОтправить письмо > valldemar    2/06/08 09:46Дерево
Да забыл регион АРК

2/06/08 09:46  valldemarОтправить письмо > leo_fd    31/05/08 12:03Дерево
50% договоров на русском языке проблем с органами не было в суде (ВСУ, ВАСУ, ВХСУ) тоже не было, на англицком можете но с переводом.

2/06/08 09:09  leo_fdОтправить письмо > leo_fd    31/05/08 12:03Дерево
неужели нет никаких мыслей по этому поводу??? ))))

31/05/08 12:03  leo_fdОтправить письмо   Дерево
Господа, возник вопрос такого рода.
Что мешает двум фирмам, если они резиденты Украины, заключать договора скажем на русском языке?
Просьба высказать свое мнение по этому поводу.
Интересно было бы услышать случаи из практики. Например, замечания (другое) со стороны контролирующих органов к языку делопроизводства.
В развитие темы, есть ли возможность тем же двум фирмам заключить договор, например на английском языке, без перевода.

Страницы:    Всего: 1

Реклама

bigmir)net TOP 100